Переводим интернет-магазин с русского на английский язык
Не перевелись еще.
Наша команда «Инфоспайс» занималась запуском интернет-магазина для одного из российских музеев.
Для сайта мы разработали и русскую, и английскую версию, а заодно сделали перевод терминов и служебных сообщений, общих для большинства интернет-магазинов.
В качестве ориентира использовали Amazon и Ebay.
Надеемся, что собранный нами список стандартных терминов поможет владельцам интернет-магазинов быстро запустить английскую версию своего сайта и не тратить время на подбор подходящих для использования слов в e-commerce. Приглашаем воспользоваться наработками, рады будем ответить на комментарии.
Русский вариант | Перевод на английский |
1. Каталог | 1. Store |
2. Авторизация | 2. Sign in |
3. Выйти из личного кабинета | 3. Sign out |
4. Личный кабинет | 4. Personal area/My account |
5. Товары | 5. Goods/Products |
6. Разделы | 6. Departments |
7. Товары со скидкой | 7. Deals |
8. Новинки | 8. New goods/New arrivals |
9. Товар временно отсутствует | 9. Item is temporarily unavailable |
10. Подписаться на рассылку | 10. Subscribe to newsletter |
11. Мы в соцсетях | 11. Join us/ Stay connected |
12. Контакты | 12. Contact us |
13. Сортировать по цене | 13. Sort by price |
14. Сортировать по дате добавления | 14. Sort by date received |
15. Специальные предложения | 15. Promotions and bonuses |
16. Условия возврата | 16. Return policies |
17. Имя | 17. Name |
18. Адрес доставки | 18. Shipping address |
19. История заказов | 19. Orders history |
20. Добавить в корзину | 20. Add to cart |
21. Корзина | 21. Shopping cart |
22. Удалить товар | 22. Remove from cart |
23. Заказ в 1 клик | 23. 1-Click order |
24. Доставка | 24. Delivery options |
25. Условия доставки | 25. Terms of delivery |
26. Сроки доставки | 26. Shipping period |
27. Стоимость доставки | 27. Delivery cost |
28. Цена | 28. Price |
29. Оплата | 29. Payment options |
30. Скидка | 30. Discount |
31. Количество товаров | 31. Quantity |
32. Перейти к оформлению заказа | 32. Proceed to checkout |
33. Промокод на скидку | 33. Discount coupon |
34. Мы принимаем оплату в | 34. Accepted payments |
35. Выбрать способ оплаты | 35. Choose payment option |
36. Оплата картой | 36. Pay by card |
37. Оплата наличными | 37. Pay by cash |
38. Заплатить через PayPal | 38. Pay with my PayPal account |
39. Информация о покупателе | 39. Customer information |
40. Сумма заказа (без учета доставки) | 40. Subtotal |
41. Итого к оплате | 41. Total payable |
42. Подтвердить заказ | 42. Confirm and pay |
43. Нажимая кнопку «Подтвердить заказ», я принимаю Условия продажи товаров компании N. | 43. By clicking on «Confirm and pay» button I agree to the Terms and conditions of sale by N company. |
Конечно, в английском, как и в русском, практически у любого слова есть больше одного значения, но подобранный нами перевод является общепринятым для e-commerce. Кстати, не стоит забывать, что часто названия различных кнопок меню (и их перевод) зависят от размера иконок. Всегда найдётся максимально точный перевод, но он может состоять не из одного короткого слова, а из пяти.
Так, мне нередко встречался перевод слова корзина как «basket». Но basket – это не тележка на колесиках из супермаркета, а плетеная корзинка (или баскетбольная корзина). Иногда мешает и ложное созвучие: так, cabinet – это просто шкаф, а вовсе не кабинет (поэтому не стоит переводить «личный кабинет» как «personal cabinet»).
Или товары со скидкой: для англоязычных пользователей «discounted» чаще обозначает товар, скидка на который дана из-за какого-либо дефекта (заканчивается срок годности, есть вмятины или царапины на корпусе и т.д.). Если же речь идёт о сезонных скидках или акциях, приуроченных к праздникам, стоит использовать вариант deals (по сути, вы предлагаете клиенту именно хорошую сделку). Но если скидка рассчитывается по промокоду/купону, употребление слова «discount» нормально и не вызывает негативных эмоций.
Также может быть несколько стадий оформления заказа, и лучше перевести кнопки «перейти к оформлению заказа» и «завершить заказ» не буквально, а отталкиваясь от смысла. В первом случае обычно имеется в виду переход на страницу выбора адреса доставки, способа оплаты, проверки наличия всех желаемых товаров (в корзину иногда можно добавить и отсутствующее на складе). Поэтому мы рекомендуем использовать вариант «Proceed to checkout» – «перейти к проверке, расчёту стоимости».
Важно дать понять пользователю, что это не последний шаг, заказ ещё можно будет изменить, определиться со способом доставки и оплаты, отложить окончательное оформление или вовсе отказаться от него. Однако после завершения этого шага пользователю обычно остаётся лишь оплатить заказ, поэтому «завершить» в данном случае – «confirm and pay». Просто и понятно.
Что касается этого кейса, то у нас возникло ещё несколько вопросов, с которыми вряд ли столкнётся не музейный сайт. Например, раздел «Каталог». С музеями всё немного сложнее, чем с обычными онлайн-магазинами: покупатели часто выбирают товары в магазине при музее не из-за их утилитарных качеств или по категориям, а потому, что они связаны с определённой картиной или скульптурой. Также в интернет-магазине реализован поиск не только по категориям товаров, но и по шедеврам, хранящимся в музее. Для каждого предмета искусства можно будет просмотреть связанные с ним товары. Это удобно, если вам нравится живопись Винсента Ван Гога, а вот археологические находки не затрагивают вашего сердца. Чтобы пользователям было легко понять, в каком именно разделе можно приобрести товары, мы перевели «Каталог» как «Store» (по сути, «магазин»). Ещё один момент – раздел «Шедевры». Название может показаться пафосным, и можно было бы перевести этот пункт как «Collection». Но для нас выбор был однозначен: это не просто коллекция, а действительно шедевры мирового уровня. Потому — «Masterpieces».
Надеюсь, эта статья поможет владельцам небольших интернет-магазинов сделать свой бизнес открытым для зарубежных клиентов, а мне даст возможность увидеть интернет немного более удобным и понятным.
кабинет
1 кабинет
2 кабинет
3 кабинет
вывести из (состава) кабинета — to remove / to oust from the cabinet
внутренний кабинет (в узком составе во главе с премьер-министром, Великобритания) — inner cabinet
«теневой кабинет» (правительство, намечаемое оппозицией на случай прихода к власти, Великобритания) — shadow cabinet
кабинет министров — the cabinet, cabinet of ministers
требовать отставки кабинета — to demand a resignation of the cabinet; (шумно, выкрикивая антиправительственные лозунги) to clamour against the cabinet
перестановки в кабинете — cabinet reshuffle, reshuffle of the cabinet
4 кабинет
косметический кабинет — beauty parlour, beauty salon
теневой кабинет — (состав кабинета министров, намечаемый лидерами оппозиции) shadow cabinet
5 кабинет
6 кабинет
7 кабинет
8 кабинет
кабинет врача — doctor’s consulting room, surgery
9 кабинет
10 кабинет
11 кабинет
12 кабинет
перестановка в составе \кабинета — reshuffle of the Cabinet
13 кабинет
14 кабинет
15 кабинет
кабине́т дире́ктора — manager’s (private) office
пройди́те, пожа́луйста, в пя́тый кабине́т — go over to room five, please
16 кабинет
17 кабинет
18 кабинет
Тематики
19 кабинет
20 кабинет ТБ
См. также в других словарях:
кабинет — КАБИНЕТ, ГАБИНЕТ а, м. cabinet m., > нем. Kabinett, пол. gabinet. 1. устар. Покой секретной, где у государей тайнейшие дела отправляются. Тат. Лекс. // Т. Избр. 303. Из матери вшедшая искра <ненависти> в ея Царевнино сердце вельми… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАБИНЕТ — (фр. cabinet). 1) комната для занятий. 2) хранилище книг, картин, вообще редкостей и драгоценных вещей. 3) министерство. 4) советь министров. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАБИНЕТ 1) комната для… … Словарь иностранных слов русского языка
КАБИНЕТ — КАБИНЕТ, кабинета, муж. (франц. cabinet). 1. Комната в квартире, предназначенная для занятий, преим. умственным трудом. Весь кабинет был уставлен книжными полками. || Служебное помещение в учреждении, предназначенное для занятий ответственного… … Толковый словарь Ушакова
КАБИНЕТ — (cabinet) 1. Регулярные заседания министров под председательством главы правительства, уполномоченных принимать решения от имени правительства в целом. Такой кабинет характерен для парламентской формы правления, в т.ч. и для существующей ныне в… … Политология. Словарь.
кабинет — См … Словарь синонимов
КАБИНЕТ — это: Игорь Скрипкарь (бас, певец), Александр Пантыкин (клавиши), Михаил Архипов (клавиши, саксофон), Андрей Котов (барабаны). Все эти музыканты представляют одних из самых известных свердловских мэтров. (В 1979 году И. Скрипкарь и А. Пантыкин… … Русский рок. Малая энциклопедия
КАБИНЕТ — муж. комната для уединенных письменных занятий; рабочая, тайник, казонка. | Двор, министерство, государь и правительство. Венский, Лондонский кабинет сообщил то и то. | Собрание редкостей, по наукам, искуствам; музей, сборище, хранилище. | Бюро… … Толковый словарь Даля
КАБИНЕТ — задумчивости. Разг. Шутл. ирон. Уборная, туалет. Мокиенко 2003, 138. Кабинет мучителей. Жарг. шк. Учительская. (Запись 2003 г.). Кабинет пропущенных уроков. Жарг. шк. Медпункт в школе. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок
Кабинет — (англ., фр. cabinet) 1) в России высшее правительственное учреждение, созданное указом Анны Иоанновны от 10.11.1731 г. после уничтожения Верховного тайного совета, функции и значение которого были переданы К. Членами К. были назначены канцлер,… … Энциклопедия права
КАБИНЕТ — (кабинет министров) правительство в целом либо его часть или совокупность министров. В ряде стран (напр., в Великобритании) понятие правительства и К. не совпадают: термин правительство означает совокупность всех глав центральных исполнительных… … Юридический словарь
Кабинет — министров, как высшее правительственное место в России, былучрежден указом Анны Иоанновны 10 ноября 1731 г., после уничтоженияверховного тайного совета, и наследовал функции и значение последнего. Вучреждавшем К. указе целью его указано было… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Возможности личного кабинета в онлайн-школе английского языка AllRight. Как пользоваться?
Благодарим за выбор нашей школы!
Мы очень рады, что вы теперь вместе с нами.
Всегда готовы помочь вам в любом вопросе по обучению и организации подходящего графика занятий.
Для вашего удобства предлагаем ознакомиться с основными функциями личного кабинета на сайте.
Вы можете:
– самостоятельно планировать оплаченные уроки
– отменять их в расписании преподавателя
– следить за балансом
– оставлять отзывы о занятиях
– планировать участие в Speaking Clubs
– практиковаться в домашних заданиях
– пополнять знания в библиотеке
– делить уроки между детьми в семье и менять длительность занятий с 25 на 55 мин
Рассмотрим основные возможности.
Как попасть в свой личный кабинет?
После зачисления оплаты на ваш счет в WA/Viber и на почту приходит сообщение об оплате с ссылкой на бронирование уроков.
Указанная ссылка ведет в ваш личный кабинет без введения логина и пароля. Достаточно просто перейти по ней.
При нажатии на значок “Меню” в правом верхнем углу отобразятся следующие вкладки:
Как я могу забронировать уроки?
Есть несколько вариантов.
Первый: зайти во вкладку “Мой баланс” и нажать “Забронировать”.
В открывшейся вкладке выбрать доступное время (обозначено зеленым в расписании) и нажать на подходящий слот. Урок отобразится в расписании оранжевым “Мой урок”. После подтверждения преподавателем урок станет отображаться темно-зеленым.
Если вам удобнее бронировать уроки с телефона, можно воспользоваться приложением. Для установки перейдите по ссылке и выберите операционную систему вашего устройства:
https://allright.com/mobile-application
После занятия перейдите по ссылке в WA или Viber в расписание преподавателя и выберите подходящее время из обозначенного зеленым.
Забронировать урок можно не позднее, чем за 4 часа до его начала. Успешно забронированный урок отобразится в расписании оранжевым цветом. Преподаватель подтвердит его не позже, чем за 4 часа до занятия.
Как я могу отменить свое занятие?
По правилам школы, отменить или перенести урок без списания можно не позднее, чем за 6 часов до урока, при отмене позже – урок засчитывается преподавателю и ученику. Чтобы отменить урок, нужно найти его в расписании преподавателя и нажать на урок. Далее выбрать “Отменить” и указать причину. Урок исчезнет из расписания. Вариант отмены с телефона:
Как узнать, что мой урок подтвержден?
После подтверждения урока учителем во вкладке “Расписание” появится информация о занятии в списке “Забронированные”.
Как открыть урок и попасть на занятие?
Уроки проходят в классной комнате на сайте. Чтобы начать занятие, нужно нажать оранжевый значок “Открыть урок” в правом верхнем углу. При первом входе в классную комнату с нового устройства подтвердить разрешение использовать камеру и микрофон. Все готово к началу занятия!
Узнать больше о классной комнате
Исправляем технические трудности
Как проверить свое расписание?
Во вкладке “Расписание” можно увидеть информацию о пройденных занятиях, оставить отзывы об уроках и проверить запланированные.
Как записаться на Speaking Clubs?
Расписание обновляется каждый день на неделю вперед. В специальной вкладке в меню можно следить за обновлением тем, записываться на уроки и отписываться от них.
ВАЖНО: Для каждого ученика школы доступен только 1 урок Speaking Club в течение 1 дня. То есть невозможно записаться в 2 и более групп одновременно на одну дату.
Какие еще возможности личного кабинета есть на сайте?
Для уверенного прогресса в изучении английского приглашаем пользоваться Домашними заданиями и Библиотекой в разделе “Материалы”.
Мы ценим вашу самостоятельность в бронировании и соблюдении правил отмены уроков. Надеемся, что возможности личного кабинета на сайте делают ваш процесс обучения легким и приятным.
13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке
Мы уже рассказывали, как оригинально выразить свою благодарность в английском языке. В этой статье представим разные способы сказать «пожалуйста».
1. You are very welcome. — Всегда пожалуйста.
В сериале «Удивительная миссис Мейзел» главная героиня Мириам устраивается на работу продавцом косметики и дарит своей маме губную помаду из новой коллекции.
— Пахнет странно. Но спасибо.
— Всегда пожалуйста.
Усилить простое you are welcome можно и при помощи других прилагательных — quite и truly:
— What would I do without you? Thanks a million.
— You are truly welcome.
— Что бы я без тебя делал? Спасибо огромное.
— Пожалуйста.
2. Don’t mention it. — Не стоит благодарности.
Во французском мультфильме «Монстр в Париже» Рауль и Эмиль, получившие медали почета, требуют лучший столик в ресторане. Но официант, который их обслуживает, любезен лишь на словах и своим поведением дает понять, что гостям он не рад.
— Спасибо, добрый человек, спасибо.
— Не стоит благодарности.
Don’t mention it — вежливый вариант ответить на чью-то благодарность. Дословно фразу можно было бы перевести как «даже не упоминайте это».
3. My pleasure. — Не за что.
В фильме «Квант милосердия» менеджер отеля передает агенту 007 записку, тот любезно благодарит за услугу.
— Извините, сэр. Записка от вашей жены. Англичанка… сегодня утром для вас оставила.
— Спасибо.
— Не за что.
Еще несколько вариантов фразы: it’s a pleasure, it is my pleasure, it was my pleasure и with pleasure.
— It was so kind of you to lend me some money.
— Oh, it was a pleasure.
— Это было так мило с твоей стороны одолжить мне деньги.
— О, да не за что.
— Thanks a bunch for helping me with cooking.
— With pleasure.
— Большое спасибо, что помог мне с готовкой.
— Мне только в радость.
Вариация фразы в формальном языке — the pleasure is mine.
4. Not a problem. — Без проблем.
В комедии «Девичник в Вегасе» Тед помогает своей подруге Энни:
В статье разберем вопрос создания личного кабинета для клиентов или сотрудников, а также покажем одно из наших решений этой задачи.
Вероятно, у вас уже есть пул постоянных клиентов, и вы задумываетесь об оптимизации обслуживания клиентов. Создание личного кабинета клиента в вашем бизнесе может помочь решить эту задачу.
После прочтения статьи у вас будет полное понимание по процессу создания подобного решения для своего бизнеса.
Смотрите статью Как создать систему личных кабинетов для сотрудников в случае, если вы планируете делать сервис для внутренних нужд, а не клиентов.
Что такое клиентский сервис на сайте
Ваш бизнес обслуживает клиентов. Продажи могут проводиться по телефону или при личной встрече, счета,акты передаваться вручную или через почту.
Выбор и заказ услуг клиентом проводится через некоего менеджера по продажам.
Для подобных задач можно сделать личный кабинет клиента в вашей экосистеме.
Представьте, клиент заходит в свой кабинет, видит персональные цены в каталоге, имеет некий дисконт, видит историю своих заказов и может скачать любые документы по ним. Также он получает различные важные уведомления по своим заказам, ему «падают» в кабинет различные спец предложения, сгенерированные специально под него.
Звучит неплохо, не правда ли? Т.е. по сути, это некий свой «угол» клиента в вашем «бизнес-доме».
Зачем нужен личный кабинет клиента бизнесу?
Для бизнеса клиентский сервис в виде кабинета делает клиента ближе и доступнее
Зачем нужен кабинет клиенту?
Из чего состоит личный кабинет клиента
Все вертится вокруг заказов. Именно за этим пришел потребитель. Практически каждая часть клиентского сервиса так или иначе завязана на механизм заказов.
Очень важна оперативная связь и контакт с клиентом
Если он просто звонит вам на телефон, то вам придется по CRM по номеру выискивать очень оперативно информацию и обрабатывать ее, параллельно общаясь с клиентом. Если менеджер от природы не очень быстрый, то для клиента создается впечатление тугодума (он же не знает, что менеджер параллельно ищет о нем информацию). Если это чат, то это проблема решается. Вы можете начать общение по чату, и пока клиент пишет, вы можете спокойно изучать информацию по нему и прорабатывать, что можно предложить.
Наше демо клиентского сервиса на примере курорта
Далее вас ведут в ваш номер, и только тут вы немного приходите в себя и начинаете осматриваться. Вам дают некий буклет, где красивые картинки, практически нет интересующей вас информации. Задать вопрос тоже проблематично, т.к. есть трудность перевода на английский язык и еще большая трудность распознавания, что вам ответили.
А теперь отмотаем назад. Вы приезжаете в отель. Вы не знаете языка. Вам дают бумажку на вашем языке, где написаны адрес сайта, ваш логин, пароль (и данные wifi). Вы с мобильного заходите, выбираете язык и видите приветствие на своем языке и общую вводную информацию по шагам.
Допустим вы прошли регистрацию на рецепции. В номере вы можете подробнее изучить, что есть в отеле, какие тут распорядки, когда будет обед и танцы.
Вы можете посмотреть какие есть экскурсии и мероприятия, а также забронировать участие в них.
Хочется заказать в номер шампанское? Идем в раздел услуги и смотрим что есть:
Более того вы можете узнать, что входит в бесплатное обслуживание, а за что надо будет доплатить (лучше знать это заранее, чтобы потом не было конфуза). Есть свободная минутка, чтобы посмотреть информацию об отеле и что находится вокруг? Конечно есть. Телефон у человека с собой практически всегда на курорте (у некоторых даже в море).
Вы видите какие есть активности есть на курорте (обсуждения, переписки). Также вы можете напрямую пообщаться с кем-то из посетителей курорта.
Также вы можете задать свой вопрос (на своем языке или англ языке). Самое важное, вас здесь никто не торопит. Вы спокойно можете сформулировать, что вам нужно, а также обработать ответ оператора.
Если вы уже не первый раз в этом отеле, то вы можете посмотреть свои предыдущие пребывания, что вы заказывали и т.д.
Что входит в решение
Ключевые части решения Falcon Resort, которое мы предлагаем:
Относительно быстро можно запустить базовую часть системы, а затем постепенно ее развивать и адаптировать под свои нужды.
Решение можно менять и адаптировать под себя
Точки расширения
Любое решение на Falcon Space содержит несколько точек расширения:
Сколько может стоить мой проект?
Очень вероятно, что вам потребуется кастомизация под себя и создание новых модулей для вашей специфики. В этом случае необходимо делать проект по доводке решения под ваши реалии.
Что можно сделать чтобы получить первичную оценку подобного проекта?
Как выглядит процесс работы
Что еще необходимо учесть в своем проекте
Клиентский сервис через смартфон
99% пользователей будут использовать смартфон
Преимущества PWA
Пора приступить к демо
Если вы интересуетесь темой создания CRM, посмотрите статью то, как мы создавали свою CRM.
Личный кабинет клиента к существующему сайту
Если у вас уже есть сайт, вы можете создать кабинет клиента на поддомене вашего домена.
Т.е. ваш основной сайт будет на домене (например, site.ru), а личный кабинет клиента и вся бизнес-логика по обслуживанию клиентов может обрабатываться в приложении на базе нашей платформы Falcon Space на поддомене (например, cabinet.site.ru).
При этом можно организовать плотную интеграцию с вашей существующей системой в плане передачи информации из базы данных вашего сайта.
Заказать создание личного кабинета клиента. Стоимость разработки личного кабинета
Цена разработки личного кабинета для сотрудников компании или клиентов будет сильно зависеть от функциональности кабинета, т.к. какие возможности должен предоставлять личный кабинет для вашего клиента.
Создавайте концепт, присылайте нам, и мы сделаем первичную оценку вашего проекта.