Библейские толкования святых отцов

Мес­си­ан­ские места Вет­хого Завета в экзе­гезе отцов Церкви

Оглав­ле­ние

Вопрос о тол­ко­ва­нии цер­ков­ными авто­рами мес­си­ан­ских тек­стов Вет­хого Завета пред­став­ляет огром­ный инте­рес для совре­мен­ного экзе­гета, поскольку именно в этой тема­тике про­яви­лось мно­го­об­ра­зие свя­то­оте­че­ских под­хо­дов к пони­ма­нию биб­лей­ского текста. Ука­зан­ное мно­го­об­ра­зие ставит перед иссле­до­ва­те­лем первый важный вопрос: какие тексты вет­хо­за­вет­ного Писа­ния, с точки зрения цер­ков­ных писа­те­лей, нужно рас­смат­ри­вать в каче­стве мес­си­ан­ских, т. е. гово­ря­щих о гря­ду­щем Мессии? — Вопрос непро­стой, поскольку объем тек­стов, при­зна­ва­е­мых мес­си­ан­скими, суще­ственно отли­ча­ется у разных цер­ков­ных авто­ров.

Этот факт может вызвать недо­уме­ние со сто­роны совре­мен­ного иссле­до­ва­теля отно­си­тельно адек­ват­но­сти цер­ков­ного под­хода. В самом деле, неод­но­знач­ность раз­лич­ных свя­то­оте­че­ских тол­ко­ва­ний одних и тех же тек­стов может поста­вить под сомне­ние надеж­ность мето­дов цер­ков­ных авто­ров. Это застав­ляет перейти ко вто­рому вопросу — о мето­дах, кото­рыми поль­зо­ва­лись отцы и учи­тели Церкви при тол­ко­ва­нии Вет­хого Завета, в част­но­сти, — при выяв­ле­нии и объ­яс­не­нии мес­си­ан­ских мест. Анализ данных мето­дов поз­во­лит рас­крыть их логику и объ­яс­нит нали­чие разных тол­ко­ва­ний одних и тех же биб­лей­ских мест и, как след­ствие, раз­лич­ный объем тек­стов, при­ни­ма­е­мых в каче­стве мес­си­ан­ских.

Поэтому совер­шенно недо­пу­стимо только огра­ни­читься выяв­ле­нием свя­то­оте­че­ских мето­дов и их клас­си­фи­ка­цией. Оста­новка на этом этапе озна­чала бы непре­одо­лен­ную про­пасть между патро­ло­ги­че­скими и биб­лей­скими иссле­до­ва­ни­ями, отсут­ствие долж­ной оценки под­хода отцов и, как след­ствие, невоз­мож­ность их акту­а­ли­за­ции в биб­лей­ских иссле­до­ва­ниях и в цер­ков­ной жизни.

^ Базо­вые пред­по­сылки свя­то­оте­че­ских тол­ко­ва­ний

^ Осо­бен­но­сти вет­хо­за­вет­ного мес­си­а­низма

Однако для мес­си­ан­ской тема­тики данный метод не явля­ется основ­ным у отцов Церкви — из-за неболь­шого числа прямых про­ро­честв о Христе в Ветхом Завете (как, напри­мер, про­ро­че­ство о рож­де­нии Мессии в Виф­ле­еме; Мих. 5:2 ). Многие тексты Вет­хого Завета, рас­смат­ри­ва­е­мые в хри­сти­ан­ской и свя­то­оте­че­ской тра­ди­ции как пер­со­на­ли­сти­че­ски-мес­си­ан­ские (и отно­си­мые ко Гос­поду Иисусу Христу), в совре­мен­ном им исто­ри­че­ском кон­тек­сте имели иной смысл: они отно­си­лись или к тогдаш­нему пома­зан­нику-царю, или ко всему народу Изра­иль­скому.

В связи с ука­зан­ной спе­ци­фи­кой мес­си­а­низма в ветхом Изра­иле можно выде­лить 2 важных метода тол­ко­ва­ния в экзе­гезе как ново­за­вет­ных авто­ров, так и отцов Церкви (поз­во­ля­ю­щие выде­лить, соот­вет­ственно, 2 группы мес­си­ан­ских тек­стов): про­ро­че­ства двой­ного испол­не­ния и пер­со­ни­фи­ка­ция про­ро­честв о народе Изра­иль­ском.

^ Про­ро­че­ства двой­ного испол­не­ния

^ Пер­со­ни­фи­ка­ция про­ро­честв о народе Изра­иль­ском

^ Типо­ло­гия и феория у св. отцов

В рамках этого под­хода в хри­сти­ан­ской Церкви воз­ни­кают два сход­ных метода тол­ко­ва­ния — типо­ло­гия и феория. Не явля­ясь спе­ци­фи­че­ски хри­сти­ан­ским изоб­ре­те­нием 36) они полу­чили в Церкви широ­кое рас­про­стра­не­ние.

Типо­ло­ги­че­ский подход мог исполь­зо­ваться в свя­то­оте­че­ской лите­ра­туре сов­местно с мето­дом, извест­ным под назва­нием θεωρία (по-русски «феория» или «тео­ре­ти­че­ский метод»). Θεωρία поз­во­ляет усмот­реть допол­ни­тель­ный бого­слов­ский смысл в биб­лей­ском тексте путем ана­лиза осо­бен­но­стей его изло­же­ния (стиля, ком­по­зи­ции и т. д.). Из ново­за­вет­ных авто­ров данный метод исполь­зует св. ап. Павел в Посла­нии к Евреям, когда при­дает лите­ра­тур­ным осо­бен­но­стям повест­во­ва­ния книги Бытия о Мел­хи­се­де­кебóль­шее вни­ма­ние, нежели исто­ри­че­скому кон­тек­сту: Мел­хи­се­дек «без отца, без матери, без родо­сло­вия, не име­ю­щий ни начала дней, ни конца жизни» ( Евр. 7:3 ), — пишет он, ука­зы­вая на то, что свя­щен­ный автор книги Бытия опу­стил све­де­ния о про­ис­хож­де­нии салим­ского царя. Однако апо­стол не под­вер­гает при этом сомне­нию то, что исто­ри­че­ски Мел­хи­се­дек имел кон­крет­ную дату рож­де­ния и насто­я­щих роди­те­лей. В данном случае у св. ап. Павла θεωρία высту­пает как вспо­мо­га­тель­ный метод для постро­е­ния типо­ло­гии Мел­хи­се­дека как про­об­раза Гос­пода Иисуса Христа.

Читайте также:  Укажите верное толкование слова батальный

В отли­чие от типо­ло­гии, θεωρία могла быть при­ме­нена не только к Писа­нию Вет­хого, но и Нового Завета 44) ; в таком случае она явля­ется свое­об­раз­ным рас­ши­ре­нием первой и оттал­ки­ва­ется уже от собы­тий ново­за­вет­ной исто­рии, кото­рые служат для иллю­стра­ции бого­слов­ских идей, ста­но­вятся сим­во­лами цер­ков­ной жизни и аске­ти­че­ской прак­тики. Напри­мер, свт. Иоанн Зла­то­уст, объ­яс­няя исце­ле­ния, про­ис­хо­див­шие при купальне Вифезда, в кото­рой наблю­да­лись необыч­ные явле­ния ангела и дви­же­ние воды ( Ин. 5:2–4 ), не отвер­гал исто­рич­но­сти и реаль­но­сти этого собы­тия, но при этом объ­яс­нял, что через дей­ствие ангела в воде Бог желал таин­ственно ука­зать на дей­ствие Его­бла­го­дати при совер­ше­нии цер­ков­ного Таин­ства Кре­ще­ния, когда очи­щает чело­века не столько вода, сколько высшая сила 45) (далее свт. Иоанн Зла­то­уст рас­смат­ри­вает тер­пе­ние болев­шего 38 лет чело­века в каче­стве отправ­ной точки для рас­суж­де­ния об аске­ти­че­ской прак­тике 46) ).

^ Алле­го­ри­че­ский метод тол­ко­ва­ния

Кроме ана­го­ги­че­ского тол­ко­ва­ния, в цер­ков­ной тра­ди­ции широ­кое рас­про­стра­не­ние полу­чила нрав­ствен­ная алле­го­реза, при кото­рой отдель­ные лица и собы­тия биб­лей­ской исто­рии исполь­зу­ются как иллю­стра­тив­ные образы для разъ­яс­не­ния зако­нов нрав­ствен­ной жизни и аске­ти­че­ской прак­тики.

^ Заклю­че­ние

Сопо­став­ле­ние мето­дов цер­ков­ных писа­те­лей и ново­за­вет­ных авто­ров при рас­смот­ре­нии учения о Мессии в Ветхом Завете демон­стри­рует, что боль­шин­ство под­хо­дов к тол­ко­ва­нию биб­лей­ских тек­стов отцы Церкви вос­при­няли у Гос­пода Иисуса Христа и апо­сто­лов. Факт пол­ноты откро­ве­ния через вопло­ще­ние Боже­ствен­ного Логоса сделал воз­мож­ным уви­деть про­мысл Божий в исто­рии Вет­хого Завета, направ­лен­ной своим век­то­ром ко Христу.

Исходя из этого, выяв­ле­ние про­ро­честв двой­ного испол­не­ния, пер­со­ни­фи­ка­ция про­ро­честв о еврей­ском народе и рас­смот­ре­ние исто­ри­че­ских парал­ле­лей между биб­лей­ской исто­рией Вет­хого и Нового Завета (типо­ло­гия) поз­во­лили сфор­ми­ро­вать группу вет­хо­за­вет­ных тек­стов, кото­рые в тра­ди­ции хри­сти­ан­ской Церкви пони­ма­ются в каче­стве мес­си­ан­ских. Такое про­чте­ние Вет­хого Завета не потре­бо­вало отвер­же­ния пря­мого исто­ри­че­ского смысла биб­лей­ского текста, а было при­звано рас­крыть его допол­ни­тель­ные нюансы в ново­за­вет­ной пер­спек­тиве, чтобы лучше выра­зить хри­сти­ан­ское учение.

В то же время такие методы тол­ко­ва­ния Вет­хого Завета у отцов Церкви, как фило­соф­ская и бого­слов­ская алле­го­рия не имели прямой ана­ло­гии у ново­за­вет­ных авто­ров. Край­ность алле­го­ризма в виде фило­соф­ской алле­го­рии была отверг­нута Цер­ко­вью через осуж­де­ние ее наи­бо­лее яркого пред­ста­ви­теля — Ори­гена, при этом бого­слов­ская алле­го­рия (или ана­го­ги­че­ский подход) была усво­ена на мате­ри­але книги Песни Песней и послу­жила к рас­ши­ре­нию круга вет­хо­за­вет­ных тек­стов, поз­во­ля­ю­щих мес­си­ан­ское про­чте­ние.

Источник

Толковая Библия Ветхого и Нового Завета

«Толковая Библия» (толкование Библии), вышла в свет под редакцией проф. Александра Павловича Лопухина (1852–1904). Первое двенадцатитомное издание выходило в С. Петербурге, с 1904 по 1913 год, в виде бесплатного приложения к журналу «Странник». Ежегодно печаталось по одному тому, а в 1912 и 1913 годах – по два тома.

О начале издания «Толковой Библии» было объявлено в октябрьском номере «Странника» за 1903 год. В аннотации предстоящего издания, в частности, говорилось, что приступая к этому изданию, редакция полагает, что она идет навстречу самой настойчивой и насущной потребности нашего духовенства и всего общества. С каждым годом Библия все более распространяется и в обществе, и в духовенстве, и недалеко то время, когда она сделается настольной книгой во всяком благочестивом доме. Дать пастырям Церкви, как и всем вообще любителям чтения Слова Божия, пособие к правильному разумению Библии, оправданию и защите истины от искажения ее лжеучителями, а также и руководство к уразумению многих неясных в ней мест – вот цель настоящего издания».

Читайте также:  Дайте краткое толкование слова цилиндр

«Толковая Библия», таким образом, отнюдь не представляет собой строго научного издания, ибо на первый план в ней выходит стремление авторов к духовному назиданию читателей, а также стремление подкрепить достоверность Библии ссылкой на данные положительной науки. Соотношение научного и духовно-образовательного подхода, а также уровень комментариев разнятся от книги к книге, ибо в написании их участвовало большое количество разных по своему научному уровню и видению проблемы авторов.

Работа над Толковой Библией начиналась под редакцией профессора богословия Александра Павловича Лопухина. Но, к несчастью, Александр Павлович скончался в рассвете творческих сил в августе 1904 года и работу над этим уникальным изданием продолжили его преемники. Последний том успел выйти менее чем за год до первой мировой войны.

Смерть ученого, к счастью, не привела к прекращению его главных издательских проектов. Продолженное преемниками А.П. Лопухина издание «Толковой Библии» завершилось в 1913 году. В течение десяти лет было издано двенадцать томов, последовательно предлагавших читателю комментарии и толкование библейских текстов на все книги Ветхого и Нового Завета.

Сам Александр Павлович Лопухин успел подготовить лишь комментарий на Пятикнижие Моисеево, составивший первый том «Толковой Библии». Начиная с исторических книг Ветхого Завета Библии (книги Иисуса Навина, Судей, Руфь, книги Царств) работу взяли на себя выдающиеся русские библеисты профессор Киевской Духовной Академии священник Александр Александрович Глаголев, профессор Санкт-Петербургской Духовной Академии Федор Герасимович Елеонский, профессор Казанской Духовной Академии Василий Иванович Протопопов, профессор Санкт-Петербургской Духовной Академии Иван Гаврилович Троицкий, профессор архимандрит (впоследствии епископ) Иосиф, магистр богословия священник Александр Васильевич Петровский, профессор Киевской Духовной Академии Владимир Петрович Рыбинский, профессор Василий Никанорович Мышцын, профессор Московской Академии Александр Иванович Покровский, профессор Киевской Духовной Академии Михаил Николаевич Скабалланович, преподаватель Московской Духовной Семинарии Николай Петрович Розанов, преподаватель Санкт-Петербургской Семинарии Павел Смарагдович Тычинин, священник Дмитрий Рождественский, Н. Аболенский, священник Михаил Фивейский, К.Н. Фаминский, протоиерей Николай Орлов.

«Азбука веры» выражает признательность издательству «Даръ» за предоставленный текст толкования «Нового Завета». Приступая в 2005 году к переизданию данного классического труда Толковой Библии Лопухина, издательство стремилось предложить его читателю в новом, более удобном и исправленном виде. С этой целью комментарии на то или иное место Священного Писания следуют непосредственно за библейским текстом (в оригинале они размещены в нижней части страницы мелким, неудобочитаемым шрифтом). Стремясь сохранить во всей неповторимости текст оригинала, редакторы устранили лишь очевидные огрехи и опечатки, в большом количестве встречающиеся в оригинальном издании и воспроизведенные в стокгольмском издании 1988 г. Была проведена сплошная правка греческих и латинских слов и выражений, в большом количестве встречающихся в тексте комментариев, так как в них, к сожалению, число ошибок изначально превышало всякую допустимую меру. В то же время в новом издании было решено отказаться от приведения древнееврейских слов в их оригинальном написании и использовать кириллическую транскрипцию, по возможности точно передающую звучание слов древнееврейского языка.

Более того, была предпринята попытка выверить многочисленные (около 50000) ссылки на различные места Священного Писания, встречающиеся по ходу комментария, и исправить неточности первого издания Толковой Библии Лопухина (количество которых оказалось весьма значительным).

Читайте также:  Приходящего ко мне не изгоню вон толкование

Таким образом, толкование Библии Лопухина в новом издании является одним из лучших на сегодняшний момент.

Вам может быть интересно:

1. Толкование на книгу Бытия – профессор Александр Павлович Лопухин

Источник

Дышу Православием

О православии с любовью… Миссионерский портал. Здесь вы найдете множество ответов на самые разные вопросы о православии

ПОПУЛЯРНОЕ

Наши друзья

В Евангелии от Луки описывается событие, когда Христос, прежде чем начать объяснять ученикам таинственные пророчества Писания, отверзает им ум — Тогда отверзе им ум разумети писания и рече им, яко тако писано есть, и тако подобаше пострадати Христу и воскреснути от мертвых в третий день (Лук.24:45-46)

Здесь ясно показано, что без особого вмешательства Божьего человек не в состоянии понять Священное Писание. Ему нужно чтобы Бог «отверз ему ум для разумения«.

Кто же такие люди, которым Бог отверз ум? Это учителя церковные. Учительство это такой же дар, как и дар пророчества или апостольства, об этом пишет ап. Павел — И овых убо положи Бог в Церкви первее апостолов, второе пророков, третие учителей: потом же силы, таже дарования исцелений, заступления, правления, роди языков. (1Кор.12:28) То есть это те люди, через которых Бог даровал церкви правильное, неискаженное понимание Писания и православия в целом.

Экзегетика предполагает постижение Священного Писания в его глубине и святости. Поэтому выдающимися экзегетами Церковью признаны Святые Отцы, засвидетельствовавшие истинность своего комментария Библии высокой духовной жизнью в Боге. Основание православной экзегетики – святоотеческая традиция истолкования библейского текста, в связи с чем экзегетика тесно связана с патристикой. Православная экзегетика является святоотеческой (патристической) экзегетикой.

Желающим постигать Священное Писание, я бы хотел посоветовать труды таких отцов, как :

Кирилл Александрийский
Астерий Амасийский
Блаженный Августин
Феофилакт Болгарский

Григорий Богослов
Афанасий Великий
Иоанн Златоуст
Василий Великий
Григорий Двоеслов
Феофан Затворник
Зигабен Евфимий мон.
Максим Исповедник (избранные места)
Зверев Петр свщмч. — Экзегетический анализ первых двух глав Послания апостола Павла к Евреям
Иерапольский Папий свт. — Истолкование Господних изречений
Кесарийский Андрей
Медиоланский Амвросий
Неокесарийский Григорий
Феодорит Кирский
Григорий Нисский
Палама Григорий
Пелусиот Исидор преп. — Толкование на некоторые места книги пророка Исаия
свщмч. Полянский Петр — Исследования на апостольские послания
Попович Иустин преп
Пьянков Палладий
Римский Ипполит
Ефрем Сирин
Тобольский Гермоген свщмч. — Толкование на Апокалипсис
Фессалоникийский Семион

Дроздов Филарет митр.
Архиепископ Аверкий (Таушев) (различные труды)
Барсов М. В. — Сборник статей по истолковательному и назидательному чтению Апокалипсиса
Болгарский Иоанн экзарх — Шестоднев
Болотов В.В. — Валтасар и Дарий Мидянин — опыт решения экзегетической проблемы.
Глубоковский Н.Н.(различные труды, я бы советовал приобрести все тома)
Лузин Михаил еп. — Очерк истории толкования Библии
Кинешемский Василий свщмч. — Беседы на Евангелие от Марка
Гладков Б.И. — Толкование Евангелия (Его труды в свое время рекомендовал Иоанн Кронштадский)
Каменский Никанор археп. — Экзегетико-критическое исследование послания св. ап. Павла к Евреям
еп. Милеант Александр
Могилевский Евсевий археп.
Никанор еп. — Экзегетико-критическое исследование послания к евреям
Образцов П, прот. — Опыт толкования книги св. пророка Захарии (магистерская диссертация)
Тиров Ф. — Первое послание святого апостола Павла к Фессалоникийцам
Херасков Михаил прот. — Послания и Апокалипсис. истолковательное обозрение
Храповицкий Антоний митр. — Толкование на книгу пророка Михея
иерм. Ярошевский Георгий

Анатолий Баданов
администратор миссионерского
проекта «Дышу Православием»

Источник

Оцените статью
Имя, Названия, Аббревиатуры, Сокращения
Adblock
detector